Cầu Na Bạt Đà La (dịch là Công Đức Hiền) người trung Thiên Trúc. Lúc về già do tu học Đại Thừa nên được hiển danh, khiến người người đều xưng gọi là.... Xem Tiếp
Xà Na Quật Đa dịch là Đức Chí Bắc Hiền Đậu. Hiền Đậu xuất phát từ âm Nhân Đà La Bà Đà Na (dịch là Vương Xứ, tức là nơi Thiên Đế Thích thường bảo hộ)..... Xem Tiếp
1.- THI ĐUA DIỄN THUYẾT VỚI ANH: Tại thôn Nhĩ Hầu (có thể cũng tức là kinh thành Ưu Thiền Ni, Ujayana Ujjeni chú thích của người dịch) của vương quốc.... Xem Tiếp
Phật đà bạt đà la, Trung Hoa dịch là Giác Hiền, vốn họ Thích, người nước Ca tỳ la vệ, con cháu của Cam Lộ Phạn vương. Sư sớm mồ côi cha mẹ, ông nội.... Xem Tiếp
Thời Đông Hán, tiếp tục sự nghiệp phiên dịch của ngài An Thế Cao có các ngài Chi Lâu Ca Sấm, An Huyền, Trúc Sóc Phật, Nghiêm Phật Điều, v.v... Thời.... Xem Tiếp
(Vị đệ tử phản nghịch nguy hiểm nhất của Phật) Thân vương Bạch Phạn (Suklodana Sukkodana) là bào đệ của vua Tịnh Phạn (Suddhodana), vương quốc Thích.... Xem Tiếp