Câu ấy nói ắt có những đoạn văn trước đó, nay ông cắt bỏ chẳng chép, làm sao có thể nói cho suông sẻ được! Chữ “dữ ma thời” giống như nay ta nói “giá dạng thời” (這樣時, trong lúc ấy).
Không Thể So Sánh Giữa Ma Với Phật Hòa Thượng Thích Tuyên Hóa | Ban Phiên Dịch Vạn Phật Thánh Thành, Việt Dịch
Khai Thị Của Tịnh Không Lão Pháp Sư Hòa Thượng Thích Tịnh Không | Cư Sĩ Tịnh Nghiệp, Việt Dịch
Ba Điều Tối Quan Trọng Lúc Lâm Chung Đại Lão Hòa Thượng Thích Ấn Quang
Tam Pháp Ấn Cư Sĩ Huỳnh Lão | Sa Môn Thích Viên Giáo, Việt Dịch