Câu đầu tiên trích từ phẩm Phổ Môn kinh Pháp Hoa. Bồ Tát độ các loại chúng sanh, vì là đồng loại thì dễ thân thiết, cho nên bèn hóa hiện thân đồng loại với chúng sanh để thuyết pháp cho họ, như gặp nam tử bèn hóa thân nam, như gặp nữ nhân bèn hóa thân nữ, Ngài từng hóa ra ba mươi hai loại [thân tướng]. “Sát” (剎) là xứ sở, tức thế giới, quốc độ v.v… “Trần” là [nói về] số lượng. Trần (塵, bụi bặm) nhiều chẳng thể đếm được. “Trần sát” (塵剎) là xứ sở [nhiều đến nỗi] khó thể đếm được! Câu thứ hai là Kiếp, [ý nói] năm tháng rất nhiều. Diêm Phù (閻浮, Jambudvīpa) là tên của một châu ở phía Nam trong Tứ Đại Châu, tức là địa cầu nơi chúng ta đang sống.